Als das Kind Kind war,
wußte es nicht, daß es Kind war,
alles war ihm beseelt,
und alle Seelen waren eins.
Als das Kind Kind war,
hatte es von nichts eine Meinung,
hatte keine Gewohnheit,
saß oft im Schneidersitz,
lief aus dem Stand,
hatte einen Wirbel im Haar
und machte kein Gesicht beim fotografieren.
/
When the child was a child
It didn’t know it was a child.
Everything was full of life,
and all life was one.
When the child was a child
It had no opinions about anything.
It had no habits.
It sat cross-legged, took off running,
had a cowlick in its hair
and didn’t make a face when photographed.
(it was written for Himmel über Berlin movie, do see it if you have not had the chance yet, it’s unbelieveably beautiful)
Recent photos: